FAQ - Perguntas freqüentemente respondidas
P: How do I add an account for Jabber (XMPP, GoogleTalk), when I didn't do so at setup?
R:
Add a section like this to your climmrc while climm is not running:
[Connection]
type xmpp auto
server talk.google.com
port 5222
screen RKuhlmann@gmail.com
password ...
P: Does climm support uploading of contacts to the server?
R: Partially. Read the documentation. It might not be able to change some things.
P: Does climm support double wide (i.e. Japanese, Chinese) characters?
R: Mostly: line breaks will be wrong. Editing on the command line should be fine.
P: O que significa aqueles símbolos que aparecem em cada contato quando os comandos 'e', 'w', 'ee', 'ww' e 's' são usados?
R: Os símbolos que aparecem depois da versão do protocolo ponto-a-ponto com os comandos 'ee' e 'ww' são marcas de conectividade:
- '
%
': SSL-encrypted direct connection with contact established. - '
&
': conexão direta estabelecida com o contato. - '
|
': conexão direta com o contato falhou. - '
:
': tentando estabelecer conexão direta com o contato. - '
.
': conexão direta com o contato fechada. - '
^
': sem conexão direta, mas o IP e o número da porta são conhecidos. - '
- '
+
': apelido, somente com 'ww' - '
#
': contato temporário (por exemplo, um UIN foi mencionado, mas não adicionado à lista de contatos), somente com 'w' e 'ww' - '
*
': visível: o contato pode te ver quando você está invisível - '
-
': escondido: o contato não te vê em nenhuma ocasião - '
^
': ignora este contato
P: Por que as mensagens de e para alguns contatos possuem '«««' e '»»»', enquanto para outros são usados '<<<' e '>>>'?
R:
The style of those indicates the transport mechanism used.
'<<<
' and '>>>
' are non-acknowledged messages through the server,
'«<<
' and '>>»
' are acknowledged messages through the server,
'«««
' and '»»»
' are acknowledged messages via a direct connection,
and finally '»%»
' and '«%«
' acknowledged messages via an SSL-encrypted direct connection.
P: Como eu relato problemas?
R: Primeiro tenha certeza de que você possui a última versão do climm - o problema já pode ter sido corrigido. Também tente o arquivo da lista de mensagens para ver se o problema está mencionado lá, e, é claro, este FAQ. Você também deve checar a versão do CVS, ou esta página em Inglês. If you still think you've found a new bug, please report it in the bug tracker, and please report as much detail about your setup as possible. Se você puder providenciar uma correção, ela será muito bem recebida, mas, por causa da velocidade que o climm evolui, tente criar um diff usando o mais recente CVS.
P: Existem problemas conhecidos na versão climm 0.5.1?
R: Sim, existem.
-
The initial contact list download is not saved.
Solução: explicitly import contact list with 'contact import
' and 'save
'.
-
The first contact import may lead to a disconnect.
Solução: 'save
', then log in again with 'login
', until the complete contact list is imported. -
Sending a message of several thousand bytes will cause an abort.
Solução: Split your message into smaller parts.
P: Existem problemas conhecidos em versões antigas do climm?
R: Of course. Upgrade if they happen to you.
P:
I tried to accept an incoming file request, and climm aborted with this error message:Assertion failed: (list), function PeerFileIncAccept, file peer_file.c, line 158.
Abort trap (core dumped)
R:
Make sure that each icq8 connection in your climmrc is followed by a peer connection like this: [Connection]
type icq8 auto
version 8
server login.icq.com
port 5190
uin 82274703
password ...
status 0
[Connection]
type peer auto
version 8
status 4
Dicas Secretas
Aqui estão algumas dicas para aquelas pessoas que realmente lêem a documentação.Dica:
Encontre um usuário de climm randômico: apenas digite 'rand 49
'. Ele irá retornar um usuário randômico do grupo de chat 49. No ICQ da AOL não existe grupo 49. Mas por outro lado, o climm usa o grupo de chat 49 por padrão para os usuários novos.